好久没有如此悸动

  이러지도 저러지도 못해 나

  我束手无策

  이 밤이 다 가기 전에

  在今晚彻底过去之前

  난 널 내 품 안에 원해

  我想将你拥入怀中

  Real love I think I wanna just

  我想我只想要一份真爱

  고민고민 하지마 hey

  不要烦恼 Hey

  에라 모르겠다 I love y'all

  哎呀 我不管了 我爱你

  에라 모르겠다 I love y'all

  哎呀 我不管了 我爱你

  에라 모르겠다 I love y'all

  哎呀 我不管了 我爱你

  Girl I wanna get down

  我想沉沦于你

  에라 모르겠다

  哎呀 我不管了

  에라 모르겠다

  哎呀 我不管了

  에라 모르겠다

  哎呀 我不管了

  Girl I wanna get down

  我想沉沦于你

  설렘을 찾고 싶어 마르고 닳도록

  想要找寻兴奋感 直到(嘴唇)干涸磨破

  난 여러 명의 포로

  我是好多人的俘虏

  도망치네 이곳 빠삐용

  逃亡 这里是巴比隆

  나 지긋지긋 희끗희끗 흰머리가 나

  我愁得都长白头发了

  양아치 이제 끝 바람둥이 한 가닥

  作为乞丐到此为止 现在的我是一个花花公子

  나라는 남자를 모르던

  我喜欢你这种

  그런 네가 좋았지

  不了解我这种男人的女人

  몰래 난 원래 모든 girl

  你不知道 我原来就是

  싫증 잘 느끼는 벌레

  受到所有女孩子厌烦的呆子

  나이를 먹어도 사랑은

  虽然年纪不小

  단 1도 모르겠어

  可是对爱情一无所知

  뒤처리를 못해 피눈물 없는 로맨스

  无法善后 没有血泪的浪漫

  장단 없는 game 너는 오락가락하고

  没有长短的游戏 你在上上下下

  멜로디가 다른 알토와 소프라노

  旋律中不同的女低音与女高音